Conferences
Default blog picture

EM TTI Annual Event 2020

EM TTI Annual Event 2020

23 October 2020
8:45 – 19.00

Confirmed Schedule

Time

Event

08:45-08:55

Log on to waiting room

08:55-09:00

Welcome from EM TTI Coordinator Professor Ruslan Mitkov

09:00-10:30

Student presentations

10:30-11:00

Project Officer for the European Commission Dagmar Hoepcke

11:00-11:15

Break

11:15-11:30

External Examiners  

Sharon O’Brien (Dublin City University)

Joao Esteves-Ferreira (Tradulex, Switzerland)

11:30-13:00

Presentations from Associated Partners

Vilelmini Sosoni (Ionian University)

Mina Ilieva (Mitra)

Eleni Zisi (EL-Translations)

Elena Doren (STAR Group and STAR Ljubljana)

Eleanor Cornelius (University of Johannesburg)

13:00-14:00

Lunch

14:00-14:15

Welcome and Official Opening:  

EM TTI Coordinator, Partner university coordinators, Associated Partners, EC Project Officer, Invited Speaker

14:15-15:00

Welcome students and introductions

15:00-16:00

Invited Speaker

Elizabeth Deysel – An Overview of Technology for Interpreters – the what and the why?

16:00-16:15

Break

16:15-17:25

Presentations from Associated Partners

Rozane Rebechi (Universidade Federal do Rio Grande do Sul)

Fardad Zabetian (KUDO)

Yves Champollion (Wordfast)

17:25-18:55

Student presentations

18:55-19:10

Closing

Details of Student Presentations

09:00-10:30

Student

Student presentations

9am – 9:15am

Halyna Maslak

Automatic generation of multiple-choice tests

9:15am – 9:30am

Rea Tandon

The Future of NMT

9:30am – 9:45am

Olga Makukh

State of the Art: Quality of Vídeo Remote Interpreting.

9:45am – 10am

Frank Holbach Duarte

Metaphors and creative language

10am – 10:15am

Anna Iankovskaia

The sources of text complexity for Neural Machine Translation

10:15am – 10:30am

Marine Ovesyan

Comparative Evaluation of Several NMT Systems: 

Human Judgment and Automatic Metrics 

(based on English-Spanish and English-Russian language pairs)

17:25-18:55

Student

Student presentations

5:25pm – 5:40pm

Polina Akzhigitova

Technologies for Interpreting. An empirical study of an interpreting tool

5:40pm – 5:55pm

Ali Hatami

Domain-Specific Adaptation in Neural Machine Translation

5:55pm – 6:10pm

Daniya Khamidullina

Corpus linguistics applications to interlingual subtitling

6:10pm – 6:25pm

Nadia Basciu

HealthCOR:
Compilation of a Trilingual Corpus of Discharge Summaries (English-Italian-Spanish)

6:25pm – 6:40pm

Karina Arzumanian

Technologies in Interpreting: the Impact of Glossary Management Tools on the Preparation Stage of Interpreting

6:40pm – 6:55pm

Elena Volkanovska

Recognition, Translation and Disambiguation of Multiword Expressions with Literal and Idiomatic Meaning in Parallel Corpora.