Professor Gloria Corpas Pastor
Professor. Local coordinator at the University of Malaga
Professor Gloria Corpas Pastor is Professor of Translation and Interpreting of the University of Malaga (Spain), a visiting Professor in Translation Technologies at the Research Institute of Information and Language Processing (University of Wolverhampton) and Head of the Research Group in Lexicography and Translation (Lexytrad). Professor Corpas's research fields range from translation and interpreting technologies to phraseology (member of the Advisory Council of Europhras), corpus linguistics and corpus-based translation (2007 Translation Technologies Research Award), and lexicography (1995 Euralex Verbatim Award). She has published a wide collection of papers in both national and international journals, and is author and editor of several books. Her Manual de fraseología española (Madrid, Gredos) has been a reference in the field since 1996. Professor Corpas is regularly invited to give talks at international events and is a member of several Editorial Boards and Scientific Committees.
Professor Gloria Corpas Pastor would be happy to supervise dissertations on the following topics: Corpus linguistics, Specialised translation, Computer-Assisted Translation-CAT, Machine Translation-MT, Interpreting, E-Lexicography and Terminology.
Dr Mercedes Enríquez-Aranda
Senior Lecturer (with tenure) in Translation and Interpreting
Dr Mercedes Enríquez-Aranda holds a PhD in Translation and Interpreting from the University of Malaga (Spain) (Extraordinary Award), being her main fields of research reception studies in translation (literary translation, audiovisual translation and media accessibility) and translator’s training. She has many pieces of research published nationally and internationally in these fields derived from regional, national and European research projects and international research stays. She has also disseminated her research in various papers and conferences in national and international forums. She is a member of the research group Translation, Literature and Society (HUM-623) and a Sworn Translator of the English language. Her working languages are Spanish, English, French and Italian.
Dr Mercedes Enríquez-Aranda would be happy to supervise dissertations on Audiovisual translation.
Professor Juan Jesús Zaro
Professor of Translation
Dr. Juan Jesus Zaro is Professor of Translation at the University de Málaga since 2008. His research interests include Theories of Translation, History of Translation and Literary Translation. He has participated in international conferences and been invited as a guest lecturer in universities in Argentina, Chile, México, Spain, United Kingdom, United States and Uruguay, among other countries. Dr. Zaro has supervised several Rearch Projects and published a number of books, anthologies and articles, He is also a practising literary translator.
Dr. Juan Jesus Zaro woudl be happy to supervise dissertations on Theories of Translation, History of Translation.